スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ジックラト

世界史の何かだったと思います。

語感が気持ちいいので覚えています。言葉だけ・・・。



学祭が終わりましたね(泣

常に学祭に向けて生活している僕としてはようやく今年一年が始まりました!
意味わかんないですね。

これはH先生の口癖です!


最近更新してませんでしたよね

日々が楽しくて焉んぞパソコン開かんやって感じだったんです。

学祭のことを書くと書きすぎて容量がでかくなってサーバーが落ちるので書きません!!

でもいつまでもフワフワしてるわけにもいきませんね

授業も始まりましたし、コンクールも近づいてます

日々精進していきましょう!


たかひと


スポンサーサイト

僕らの出会いを、誰かが別れと呼んだ……

おなじみの合唱曲から題名をとったつもりです。



こんばんは

学校祭が終わってしまった……。 
少し寂しい……。

学祭では、みんなの隠れた才能が見えました。

クラスメートのたかひと君という人が、幼稚園の衣装を一晩で縫い上げて来たことには本当に驚きました! 

衣装(私服、浴衣)姿の解禁された可愛さも見えましたね(’ω’)
可愛い女の子が周りにたくさんいて、幸せです(>.<)
↑一人テンションを上げる若干危ない私。



そろそろ切り替えないと!ね。



ところで、
o magnum mysteriumの英語訳を調べてみたのでのせておきます。

歌詞に限らず、様々な英単語の語源を調べると、ラテン語などにたどり着いて面白いです。
何となく高度な勉強をしている気分になるので、みなさんにもおすすめです。

O magnum mysterium,
et admirabile sacramentum,
ut animalia viderent Dominum natum,
jacentem in praesepio!
Beata Virgo, cujus viscera
meruerunt portare
Dominum Christum.
Alleluia.

English translation...

O great mystery,
and wonderful sacrament,
that animals should see the new-born Lord,
lying in a manger!
Blessed is the Virgin whose womb
was worthy to bear
Christ the Lord.
Alleluia!

ラテン語のほうがかっこいい気がしますね。
自分が知らないものってかっこよく見えるものです。

ではまたこんど。


さくら
プロフィール

たかひと・さくら

Author:たかひと・さくら
ブログへようこそ!
不定期更新、頑張って書くぞ~!

最新記事
最新コメント
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。